
K 1. dubnu 2013 dochází ke změně v katalogizační praxi v USA, která výrazně ovlivní katalogizaci i v dalších zemích včetně České republiky. Původně bylo v plánu pouze důkladné přepracování stávajících pravidel AACR2 (pod pracovním názvem AACR3) a jejich přizpůsobení novým požadavkům. Po pokusu o dílčí úpravy se ukázalo, že, mají-li být výsledkem konzistentní katalogizační pravidla, je třeba začít přepracováním konceptuálního modelu pravidel.
Knihopis of Czech and Slovak early printed books is a large but still incomplete bibliographic work. It registers Czech lingual prints published between the years 1501-1800. Knihopis is composed of three parts: so called Main series, Numerical supplements and Alphabetical supplements. The Main series has been converted into electronic version and is researchable via online database Knihopis Digital. Numerical and Alphabetical supplements are only available in a printed or handwritten version. Their conversion into digital form is now being prepared by The Department of Manuscripts and Early Printed Books of the Czech National Library and The Cabinet for Classical Studies of Institute of Philosophy of The Czech Academy of Sciences. For this purpose, both institutions concluded a contract to eliminate duplicate activities and achieve complete publishing of Knihopis on the Internet.
Představovat knihovnické či badatelské veřejnosti historii, tématické vymezení a osobnosti stojící u zrodu a následného vývoje rozsáhlého bibliografického díla s názvem Knihopis českých a slovenských tisků (dále jen Knihopis) by znamenalo opakovat to, co již bylo několikrát poměrně přesně zaznamenáno [1]. Zaměřme se tedy pouze na jeho stručnou charakteristiku a na letmé seznámení s institucemi, které jsou nyní odpovědné za jeho stav.
Turbulent times led firms to a flat organization structure, process management and decentralization. In spite of having sophisticated tools of communication in companies available, exchange of information and knowledge in companies with a flat organizational structure is not satisfactory. It is evident that although there is a very flexible and fast communication in contrast to the vertically managed organizations, we often struggle here with a great deal of information noise, loss of information and knowledge throughout the organization. Deficiencies in communication do not concern the core processes but mainly the support processes. These support processes are highly demanding of documentation and information exchange. We face here the human factor and its variety in action, which is very difficult to cultivate with organizational culture. The culture helps to create information environment and behavior of individual elements of broadly conceived information system or information ecosystem of organization. One of the ways to streamline enterprise information ecosystem and reduce the error rate is outsourcing of record management and outsourcing of archival and administrative services.
Mezi nástroje, které formují informační ekosystém průmyslového podniku můžeme zařadit i outsourcing spisových, archivních a administrativních služeb, neboť ovlivňuje kvalitu informačního prostředí podniku. Spisové a archivní služby jsou vlastní každé organizaci, neboť jsou evidencí její činností. Přestože tradice spisových služeb sahá hluboko do historie (k prvním záznamům patří torza „účetní knihovny“ starého Sumeru), , s rozvojem nástrojů neustále objevujeme nové možnosti realizace těchto služeb.
The article discusses specific features of a thesaurus and provides an overview of how a particular thesaurus is used in Hungarian practice.
Tezaury (z latiny thesaurus) v různých jazycích jsou známy od středověku. Jednalo se o univerzální vědecké spisy, encyklopedická díla a zejména velké slovníky, nicméně v původním významu je tezaurus i výrazem pro pokladnici. Ostatně podle Ungváryho (2001) i „[v] počítačovém zpracování faktů a v jazykovědě tezaurus známe jako slovní zásobu nebo slovník”. Slovní zásoba v případě tezaurů znamená stručnou lexikologii, tj. sbírku slov. Ungváry (2001) dále uvádí, že „[v] jazykovědě – zvláště v generativní mluvnici – rozumíme tezaury slovníky, jež byly zhotoveny pro lingvistické použití; takové, ve kterých ke slovům připojujeme speciální sémantické, syntaktické a morfologické informace”. Pro tezaury je charakteristické shromažďování rozmanitosti, úplnosti či všech možných použití.
The article consists of two main parts. The first part reviews the state-of-the-art in ontological engineering methodology and offers a typology of methodologies. In the second part we present seven particular methodologies, chosen with aim to show various approaches to ontology design. The description of methodologies has a uniform structure to allow comparability. We concentrate on identifying core processes and their relationships within given methodologies.
Termín ontologie byl donedávna spojován především s filozofickou disciplínou zkoumající obecné principy bytí. V poslední době s nástupem sémantického webu se tento termín v poněkud posunutém významu čím dál častěji objevuje i ve slovníku knihovníků a informačních pracovníků. Za poměrně krátkou dobu zhruba od 90. let 20. století už informační teorie i praxe stačila vyvinout značné množství často velmi rozdílných koncepcí „informatických“ ontologií. Tuto šíři pojetí dokládá například ontologický metamodel konsorcia OMG, který nabízí následující vymezení obsahu a zejména rozsahu pojmu ontologie: „Ontologie definuje obecné termíny a pojmy (významy), používané k popisu a reprezentaci určité oblasti vědění. Ontologie může co do expresivity sahat od taxonomie (znalosti strukturované hierarchicky nebo genericky stylem předek – potomek) k tezaurům (slova a synonyma), konceptuálním modelům (se složitějším zachycením struktury znalostí) až k logické teorii (s velmi bohatými, složitými, konzistentními a smysluplnými znalostmi).” [1]
OPAC Carmen made by LANius company is one of the first Czech next generation OPACs. It tries to be user friendly and make searching easy. It uses various elements enhancing the document records - book covers, links to other sources, including user reviews or ratings. It runs on moder software platform and extends the set of Clavius library system modules.
OPAC Carmen (dále jen Carmen, viz obr. 1) táborské firmy LANius, která se zaměřuje výhradně na vývoj, servis prodej knihovnických aplikací [LANius, 2010], je jedním z mála ryze českých knihovních katalogů [1], které se dají označit za OPAC nové generace, jež jsou ve světě již nějakou dobu známé (viz např. série článků o OPACích nové generace, která vyšla zde na Ikarovi).
The aim of this article is to outline trends in increasingly popular activities on Web: social tagging and social bookmarking. It also provides explanation of related notions. A short description of a social bookmarking system focused on scientific articles is included.
Na webe sa vedú preteky. A to predovšetkým o spokojnosť používateľov. Tradičné spôsoby organizovania informácií na internete spočívajú na presne a hlavne vopred stanovených schémach. Zahŕňajúc kontrolované slovníky, taxonómie, tezaury až vyzreté ontológie. Všetky tieto prístupy si vyžadujú registrovaný prístup do informačných systémov v zachovaní kontroly nad zdrojmi. Preto niet divu, že takéto kvázinemoderné schémy sú out. A do popredia sa ženú služby ako je napr.
Library of Congress Classification will be used as a shelving tool in the new building of National Technical Library. The main purpose of this article is to describe principles, structure and format of this classification system together with basic rules for assigning class numbers.
Praktické aspekty hodnocení kvality a konzistence indexace [PDF; 0,1 MB]]
Redakční poznámka: Text je výtahem z autorčiny bakalářské práce, která byla úspěšně obhájena na ÚISK FF UK v květnu 2006. Bibliografický záznam původní práce:
EHRLICHOVÁ, Klára. Zdeněk Václav Tobolka a jeho přínos k pořádání informací a znalostí [Zdeněk Václav Tobolka and His Contribution to Knowledge Organization]. Praha, 2006. 44 s., 5 s. příl. Bakalářská práce. Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Ústav informačních studií a knihovnictví. Vedoucí diplomové práce Peter Pálka.Abstrakt původní práce:
Cílem bakalářské práce je shrnutí přínosu Zdeňka Václava Tobolky k pořádání informací a znalostí. V práci je nejprve stručně shrnut jeho soukromý život a zájmy, které přímo nesouvisejí s cílem práce, tj. historie, knihovnické spolky, odborné vzdělávání knihovníků.
Jádro práce tvoří rozbor pravidel popisu, jejichž autorem je Zdeněk Václav Tobolka: Pravidla, jimiž se řídí budování abecedního seznamu jmenného (1921); Pravidla heslového katalogu (1924); Pravidla heslového katalogu věcného (1930); Pravidla popisu prvotisků (1930). Tato pravidla jsou charakterizována po obsahové stránce a zasazena do historických souvislostí. Důraz je kladen na souvislost mezi Pravidly, jimiž se řídí budování abecedního seznamu jmenného, a pruskou Instrukcí a mezi Pravidly určenými pro věcný popis a pravidly Gottfrieda Zedlera. [Autorský abstrakt].Klíčová slova: věcné pořádání informací, předmětové selekční jazyky, jmenné zpracování, věcné zpracování, pravidla popisu, Tobolka, Zdeněk Václav (1874-1951)
Pořádání informací a znalostí je staré jako dokumenty samy. Dokumenty lze ukládat přírůstkově nebo podle formátu. V určitou chvíli ovšem nastane zlom: ve sbírce dokumentů se najednou nelze vyznat, požadovaný dokument nelze najít. Je těžké odhadnout, kdy daný moment nastane, je to velmi individuální. Ke slovu přicházejí katalogy a s nimi pravidla popisu a třídění.
Poslední komentáře
před 1 týden 1 den
před 2 týdny 2 dny
před 2 týdny 5 dnů
před 3 týdny 5 dnů
před 4 týdny 4 dny
před 4 týdny 5 dnů
před 5 týdnů 1 hod
před 7 týdnů 6 dnů
před 7 týdnů 6 dnů
před 9 týdnů 1 den